.pl .en .de .ru
Interdyscyplinarny blog badawczy pracowników Zakładu Infolingwistyki i Zakładu Przetwarzania Języka Naturalnego UAM

Dama z kluczem

Filip Graliński
11/15

Oto, można by powiedzieć, dziewiętnastowieczna legenda miejska:

oai:jbc.bj.uj.edu.pl:17254

Nie wymyślono tej historii w Polsce, zaczerpnięto ją z prasy zagranicznej, choć „dzienniki francuskie” donosiły o tym tak naprawdę już dwa lata wcześniej:

gallica.bnf.fr

Wersję angielską podaje Dr. Beachcombing.

(Ciekawostka: we francuskim i angielskim tekście pojawia się zapożyczenie z języka polskiego — briska/britzaka to nasza polska bryczka!)

Zauważmy, że w stosunku do francuskiego pierwowzoru i jego wiernego angielskiego tłumaczenia polska wersja zawiera intrygującą wzmiankę o podobnej, hiszpańskiej opowieści o zamurowanym pokoju.

Tak sobie „fejki” krążyły po telegrafowym dziewiętnastowiecznym internecie!

Tagi